Описание
Содержание
- Перед трактиром в пустынной местности. Входят трактирщица…
- Посмотрит вашу пьесу некий лорд. Но выдержкой вам надо…
- Спальня в доме лорда. Входит Слай в сопровождении слуг;…
- Кричали, что вас вышибли за дверь, Трактирщицу ругали беспощадно…
- Падуя. Площадь. Входят Люченцио и Транио. Сбылось мое…
- Тебя я никогда не разлюблю. Любимица, уж что и говорить!…
- Не убедись я только что на деле, Я сам бы не поверил в…
- Веди себя с делами сообразно. Меня спасая, Транио решил…
- Падуя. Перед домом Гортензио. Входят Петруччо и Грумио.…
- Как шторм на Адриатике свирепой. Хочу я выгодно жениться…
- Вы поняли меня? А сверх того, Что вам заплатит сам синьор…
- Вас не строптивая пленить сумела? Строптивых не люблю.…
- Падуя. Комната в доме Баптисты. Входят Катарина и Бьянка.…
- Остановитесь же на миг, Петруччо, И хоть словечко дайте…
- Входит Гортензио с разбитой головой. Что с вами? Отчего…
- Дурак! В твоем, раз о хвосте сболтнул. Прощай. Как! Мой…
- Что свадьба состоится в воскресенье. Увижу раньше, как…
- Мои именья все того не стоят. Но я еще корабль могу добавить;…
- Падуя. Перед домом Баптисты. Входят Баптиста, Гремио, Транио,…
- Как тут мой тесть? Друзья, что ж вы надулись? Что на меня…
- Возвращаются Петруччо, Катарина, Бьянка, Баптиста, Гортензио,…
- Загородный дом Петруччо. Входит Грумио. Тьфу, да пропади…
- Вот именно. И ты, и самый важный из вас это сразу почувствуют,…
- Прочтешь молитву, или мне читать? — Барашек это? Кто…
- Падуя. Перед домом Баптисты. Входят Транио и Гортензио.…
- Ну, значит, мне конец пришел, синьор! Ведь во Флоренции…
- Комната в доме Петруччо. Входят Катарина и Грумио. Нет,…
- Она по вкусу мне, другой не надо. Галантерейщик уходит.…
- Падуя. Перед домом Баптисты. Входят Транио и учитель, одетый…
- Транио, учитель и Баптиста уходят. Возвращается Бьонделло.…
- Падуя. Перед домом Люченцио. Входят сначала Гремио, который…
- Его имя! Еще бы мне не знать его имени. Я воспитываю его…
- Падуя. Комната в доме Люченцио. 43 Входят Баптиста, Винченцио,…
- Эй, Грумио, иди к своей хозяйке И передай, что я велю прийти.…
- Комедия эта при жизни Шекспира ни разу не издавалась и впервые…
- Хотя в пользу второй точки зрения было приведено немало…
- И тем не менее в пьесе содержится в скрытом виде глубокая…
- Так, считает Шекспир, должно быть и в семье, где мужу принадлежат…
- В третий и последний раз до ее «укрощения» мы видим Катарину…